축문 쓰는법 축문 쓰는 법 축문 이란 제사를 받드는 자손이 제사를 받는 조상에게 제사의 연유와 정성스러운 감회, 그리고 간략하나마 마련한 제수를 권하는 글이다. 살아계신 어른에게 색다른 음식을 올릴 때 의당 권하는 말씀을 올리는 것처럼 조상에게도 제수를 올리면서 그 연유를
신위, 축문 ,지방쓰는법 신위, 축문,지방쓰는 법 ○. 신위 모든 제사에는 향사 대상자를 상징하는 신위를 설치하게 된다. 신위는 돌아가신 조상의 형체를 표상한 것이다. 신위에는 예로부터 시동,신주,위패,사판,소상,동상,초상화,지방 등이 사용되었고, 현대에는 사진도 사용되
증조부모 축문 증조부모 축문 이 축문 은 증조부 제사 축문 이다. 증조모의 경우에는 첫머리의 현증고조를 현증조비로 고쳐쓰면 된다. 淸청 顯현 顯현 顯현 維유 酌작 曾증 曾증 曾증 歲세 庶서 祖조 祖조 祖조 次차 羞수 考고 ○;비 考고 恭공 諱휘 孺유 學학 干간 伸신 日일 人
조부모 축문 조부모 축문 이 축문 은 조부모가 다 돌아가셨을 경우 조부의 제사 축문 이다. 조모의 경우에는 첫머리의 현고조를 현조비로 고쳐쓰면 된다. 淸청 顯현 顯현 顯현 維유 酌작 祖조 祖조 祖조 歲세 庶서 考고 ○;비 考고 次차 羞수 諱휘 孺유 學학 恭공 日일 人인 生생
부모 축문 부모 축문 이 축문 은 부모의 양위분께서 다 돌아가셨을 경우 아버지 제사 축문 이다. 어머니의 경우에는 ○번째의 줄 끝부분 현고휘일을 현비휘일으로 고쳐쓰면 된다. 饗향 遠원 顯현 顯현 維유 ○;비 考고 歲세 感감 孺유 學학 次차 時시 人인 生생 昊호 南남 府부 干
대상 축문 대상 축문 哀애 顯현 維유 慕모 考고 歲세 不불 某모 次차 寧녕 官관 謹근 府부 干간 以이 君군 支지 淸청 日일 敢감 某모 酌작 月월 昭소 月월 庶서 不불 告고 干간 羞수 居거 于우 支지 哀애 奄엄 朔삭 薦천 及급 某모 常상 大대 日일 事사 祥상 干간 尙상 夙숙 支지 興흥 孤고 夜야 子자 饗향 處처
아들 축문 아들 축문 饗향 亡망 維유 玆자 子자 歲세 以이 某모 次차 淸청 酌작 歲세 干간 序서 支지 陳진 遷천 某모 此차 易역 月월 奠전 干간 儀의 亡망 支지 日일 朔삭 尙상 復부 某모 至지 日일 干간 心심 支지 회회 悲비 父부 念념 告고 于우
소상 축문 소상 축문 哀애 顯현 維유 慕모 考고 歲세 不불 某모 次차 寧녕 官관 謹근 府부 干간 以이 君군 支지 淸청 日일 敢감 某모 酌작 月월 昭소 月월 庶서 不불 告고 干간 羞수 居거 于우 支지 哀애 奄엄 朔삭 薦천 及급 某모 常상 小소 日일 事사 祥상 干간 尙상 夙숙 支지 興흥 孤고 夜야 子자 饗향 處처
장자기제 축문 (한글) 장자기제 축문 놓 고 제 사 를 지 내 니 흠 향 하 기 바 란 다 이 에 맑 은 술 과 여 러 가 지 음 식 을 차 려 마 음 이 활 활 탐 을 이 길 수 가 없 구 나 생 각 하 니 슬 픈 생 각 이 끈 이 지 않 고 다 시 맞 이 하 여 서 지
남편 축문 남 편 축 문 顯현 維유 昊호 ○;벽 歲세 天천 學학 次차 罔망 生생 極극 府부 干간 謹근 君군 支지 以이 歲세 敢감 某모 淸청 序서 昭소 月월 酌작 遷천 告고 干간 庶서 易역 于우 支지 羞수 諱휘 朔삭 恭공 日일 某모 伸신 復부 日일 奠전 臨임 干간 獻헌 追추 支지 尙상 遠원 妻처 感감 饗향 時시
고사 축문 (차량) 第 文 유(維) 세차(歲差) ○년 ○월 ○일 오늘 새로 차량을 운행함에 있어 이곳 ○에서 안전을 위한 기원을 드리나이다. 여러 사람의 땀 맺힌 정성으로 이루어진 ○의 발전과 번영을 뜻 모아 기원하오니 이제 천지신명의 도움을 얻어 사고가 없이 안전한 한
형 축문 형 축 문 顯현 維유 不불 兄형 歲세 勝승 學학 次차 悲비 生생 痛통 府부 干간 謹근 君군 支지 以이 敢감 某모 淸청 歲세 昭소 月월 酌작 序서 告고 干간 庶서 遷천 于우 支지 羞수 易역 朔삭 恭공 某모 伸신 諱휘 日일 奠전 日일 干간 獻헌 復부 支지 尙상 臨임 第제 饗향
처 축문 처 축 문 不불 亡망 維유 勝승 室실 歲세 憾감 孺유 次차 愴창 人인 玆자 河하 干간 以이 東동 支지 淸청 鄭정 昭소 某모 酌작 氏씨 告고 月월 庶서 歲세 于우 干간 羞수 序서 支지 伸신 遷천 朔삭 此차 易역 某모 奠전 亡망 日일 儀의 日일 干간 尙상 復복 支지 至지 夫부 饗향 追추 遠원 感감 時시
축문 쓰는법 축문 쓰는 법 축문 은 신명 앞에 고하는 글이며 그 내용은 제위분께 간소한 제수나마 흠향하시라는 뜻을 고하는 글이다. 고로 한문의 듯을 풀이하면 잘 이해할 수 있다. 그러나 지금은 한글로 알기 쉽게 쓰기도 하며 크기는 폭 ○cm 정도 길이는 ○cm정도크기로 한
시제 축문 시제 축문 饗향 事사 追추 顯현 顯현 維유 以이 感감 高고 高고 某모 歲세 某모 歲세 祖조 祖조 次차 親친 時시 批비 考고 敢감 干간 某모 不불 某모 某모 昭소 支지 官관 勝승 封봉 官관 告고 府부 永영 某모 府부 于우 畿기 君군 慕모 氏씨 君군 月월 某모 敢
고조부모 축문 고조부모 축문 할아버지 할머니 해가 바뀌어 할아버지 돌아가신 날이 다시 돌아오니 영원토록 사모하는 마음을 이기지 못하여 삼가 맑은 술과 여러 가지 음식으로 공손히 절을 드리오니 흠향하시옵소서. 淸청 顯현 顯현 顯현 維유 酌작 高고 高고 高고 歲세 庶서 祖조
부친기제단설 축문 (한글) 부친기제단설 축문 공 손 히 제 사 를 받 드 오 니 흠 향 하 시 옵 소 서 삼 가 맑 은 술 과 여 러 가 지 음 식 을 차 려 놓 고 크 고 넓 어 서 헤 아 릴 수 가 없 아 옵 나 이 다 생 각 하 오 니 은 혜 가 하 늘 과 같 아 다
부인기제 축문 (한글) 부인기제 축문 놓 고 제 사 를 받 드 오 니 흠 향 하 시 옵 소 서 삼 가 맑 은 술 과 여 러 가 지 음 식 을 차 려 슬 프 고 괴 로 움 을 이 길 수 없 습 니 다 생 각 하 오 니 사 모 하 는 마 음 을 느 끼 어 다 시 맞 이 하 여
부친상사십구일탈상 축문 (한글) 부친상사십구일탈상 축문 슬 픈 마 음 으 로 제 사 를 받 드 오 니 흠 향 하 시 옵 소 서 삼 가 맑 은 술 과 여 러 가 지 음 식 을 차 려 놓 고 밤 낮 으 로 슬 피 사 모 하 여 편 할 수 가 없 습 니 다 영 혼 께 서 분 묘
부상소상탈상 축문 (한글) 부상소상탈상 축문 슬 픈 마 음 으 로 제 사 를 받 드 오 니 흠 향 하 시 옵 소 서 삼 가 맑 은 술 과 여 러 가 지 음 식 을 차 려 놓 고 밤 낮 으 로 슬 피 사 모 하 여 편 할 수 가 없 습 니 다 영 혼 께 서 분 묘 로 돌 아